Curious about translation, but don’t know where to start? Poetry translation is often thought of as an impossibly specialised craft, but approach it creatively and it becomes an inclusive and inspiring practice.
In this collaborative, hands-on workshop you will be teamed up with writers, visual artists and poetry lovers of various language abilities to tackle the translation of an ancient Chinese cí. The Transcollaborate team will walk you through the endless creative and linguistic possibilities for your translation project, and your masterpieces will be published in a zine.
Explore language, challenge your preconceptions, and be prepared to get creative! Open to visual artists, poets, linguists, and avid readers of all linguistic backgrounds.
For more information about the Transcollaborate project, visit www.transcollaborate.com
With Jessica Griffiths, Julia Min and Alice Whitmore
Presented in partnership with Monash University and Transcollaborate